CNP
Christo Nihil Præponere"A nada dar mais valor do que a Cristo"
Todos os direitos reservados a padrepauloricardo.org®

A Deus uno e trino

Português

1. Ao Deus único, rei dos séculos imortal e invisível, honra e glória pelos séculos dos séculos. Amém. — 2. Bendita seja a santa e indivisa Trindade, agora e sempre, por todos os séculos dos séculos. Amém. — 3. Santo Deus, santo forte, santo imortal, tende piedade de nós. — 4. Santíssima Trindade, tende piedade de nós; Senhor, sede propício aos nossos pecados; Senhor, perdoai-nos as nossas iniquidades, por causa do vosso nome.

Latim

1. Regi sæculorum immortali et invisibili, soli Deo honor et gloria in sæcula sæculorum. Amen. — 2. Benedicta sit sancta atque individua Trinitas, nunc et semper et per infinita sæcula sæculorum. Amen. — 3. Sanctus Deus, sanctus fortis, sanctus immortalis, miserere nostri. — 4. Sanctissima Trinitas, miserere nostri; Domine, propitius esto peccatis nostris; Domine, indulge iniquitatibus nostris, propter nomen tuum. 

Grego

αʹ. Τῷ τῶν αἰώνων βασιλεῖ ἀτθάνατῳ καὶ ἀοράτῳ τῷ μόνῳ Θεῷ τιμὴ καὶ κλέος εἰς τοὺς αἰῶνας τῶν αἰώνων. — βʹ. Εὐλογημένη εἴη ἡ ἁγία καὶ ἀδιαίρετος Tρίας, νῦν καὶ ἀεὶ καὶ εἰς τοὺς ἀπεράντους αἰῶνας τῶν αἰώνων. Ἀμήν. — γʹ. Ἅγιος ὁ Θεὸς, ἅγιος ἰσχυρὸς, ἅγιος ἀθάνατος, ἐλέησον ἡμᾶς. — δʹ. Παναγία Tριὰς, ἐλέησον ἡμᾶς· Κύριε, ἱλάσθητι ταῖς ἁμαρτίαις ἡμῶν· Δέσποτα, συγχώρησον ταῖς ἀνομίαις ἡμῶν, ἕνεκεν τοῦ ὀνόματός σου. 

Comentário e notas

Informações exclusiva para alunosTorne-se aluno