Ó Deus, que pela paciência do vosso Unigênito esmagastes a soberba do antigo inimigo, dai-nos, vo-lo pedimos, recordar dignamente o que ele por nós padeceu e assim, a seu exemplo, tolerar de ânimo igual nossas adversidades. Pelo mesmo Cristo, Senhor nosso. Amém.
Para pedir paciência
Português
Latim
Deus, qui Unigéniti tui patiéntia antíqui hostis contulísti supérbiam, da nobis, quáesumus, quae idem pie pro nobis pértulit digne recólere sicque, exémplo eius, nobis adversántia aequanímiter toleráre. Per eúndem Christum Dóminum nostrum. Ámen.
Grego
Θεὸς ὁ τοῦ Μονογενοῦς σου ὑπομονῇ τοῦ παλαιοῦ ἐχθροῦ ἐπήρειαν συντρίψας, δὸς ἡμῖν, δεόμεθα, ἅπερ αὐτὸς ὑπὲρ ἡμῶν εὐμενῶς ἔπαθεν, ἀξίως ἀναμιμνήσκει καὶ οὕτω, τῷ αὐτοῦ παραδείγματι, ἡμῖν ἐναντιούμενα ἐπιεικῶς ὑπομένειν. Διὰ τοῦ αὐτοῦ Χριστοῦ τοῦ Κυρίου ἡμῶν. Ἀμήν.